Friday has a cicada on the window.
- Dogs with flowers
- There is a Tumblr called Daily Blep, and I must follow it
- SCA member created steel fighting-legal Black Panther armor
Aftermath [Amazon | B&N | IndieBound] is the first book of Chuck Wendig‘s Star Wars trilogy that connects the period between Return of the Jedi and The Force Awakens. The book has generated some strong and at times vicious reactions.
Here’s the official publisher’s description:
As the Empire reels from its critical defeats at the Battle of Endor, the Rebel Alliance—now a fledgling New Republic—presses its advantage by hunting down the enemy’s scattered forces before they can regroup and retaliate. But above the remote planet Akiva, an ominous show of the enemy’s strength is unfolding. Out on a lone reconnaissance mission, pilot Wedge Antilles watches Imperial Star Destroyers gather like birds of prey circling for a kill, but he’s taken captive before he can report back to the New Republic leaders.
Meanwhile, on the planet’s surface, former rebel fighter Norra Wexley has returned to her native world—war weary, ready to reunite with her estranged son, and eager to build a new life in some distant place. But when Norra intercepts Wedge Antilles’s urgent distress call, she realizes her time as a freedom fighter is not yet over. What she doesn’t know is just how close the enemy is—or how decisive and dangerous her new mission will be.
Determined to preserve the Empire’s power, the surviving Imperial elite are converging on Akiva for a top-secret emergency summit—to consolidate their forces and rally for a counterstrike. But they haven’t reckoned on Norra and her newfound allies—her technical-genius son, a Zabrak bounty hunter, and a reprobate Imperial defector—who are prepared to do whatever they must to end the Empire’s oppressive reign once and for all.
Now, no book is going to appeal to everyone. I enjoyed this one, but I can see two valid reasons why it might not work for some readers:
1. Wendig’s writing style doesn’t match that of most Star Wars books I’ve read. Wendig wrote this one in present tense, and he tends to use shorter, choppier sentences:
A voice. Her voice. The Zabrak’s.
“The nose,” she says.
Then thrusts the heel of her hand forward.
Smashing it right into the Herglic’s nose.
The style took me a few pages to get used to, but I thought it worked. It creates a faster-paced flow to the prose, which worked for all of the Star Warsy action.
That said, if you prefer an invisible writing style, this book might not work for you.
2. Aftermath is almost entirely about original characters. Han and Chewie get a very brief cameo. Admiral Ackbar pops up a few times. Wedge Antilles has a more significant part in the story. But the book mostly focuses on new characters, like a pilot from the attack on the second Death Star who’s suffering from PTSD and trying to reconnect with her son after being gone for so long; an ex-Imperial loyalty officer; a bounty hunter; and a small group of Imperial officers trying to figure out what the heck to do now.
I liked the characters. But if you’re hoping for Luke Skywalker lightsabering stormtroopers or Han and Leia flirting and arguing and blasting bad guys or maybe a glimpse of baby Rey or baby Ben/Kylo or baby Finn, you’re going to be disappointed.
But then you have the anti-SJW brigade and their one-star campaign, posting reviews like, “It seems that Star Wars has become a feminist movement. All main characters in this book are females. Oh wait, except for one of the main bad guys – of course a white male. Which is right in line with the new movie…”
All main characters are females. Except Wedge Antilles. And Sinjir. And Temmin. And Mr. Bones. And…yeah.
There were complaints about the inclusion of gay and lesbian characters. I guess magic space wizards and giant asteroid snakes are fine, but loving someone of the same gender is just too much to believe.
A lot of the reviews attacked the writing style as well. Like I said, the style might not work for everyone, and that’s fine. But complaining that the author uses sentence fragments and therefore doesn’t know how to write? Um…y’all know authors sometimes break elementary school writing rules for various reasons, right? Or folks saying they could have written a better book when they were 13? Go ahead and try it. We’ll wait.
Basically, Wendig and his book got flooded by a lot of negativity. Some of the reviews were valid — like I said, no book works for everyone. But an awful lot of the nastiness was just assholes being assholes…
Me? Like I said above, I liked it. I appreciated seeing some of the costs of the war, and the ethical issues Wendig delves into. The interludes were a nice addition, showing the aftermath of the Battle of Endor throughout the galaxy. The story itself was self-contained, but at the same time lays the groundwork for the rest of the trilogy. There’s plenty of action. And of course, Mr. Bones is fun (and disturbing) to watch.
I’ll be picking up the sequel, Aftermath: Life Debt.
I was making decent progress on the book tonight, when I made the mistake of checking social media. I quickly got caught up reading a complaint by a self-identified older white male author, talking about how his demographic is discriminated against in the genre.
Some of his comments were anecdotal, and not statistically meaningful. I pointed out the 2017 #BlackSpecFic Report from Fireside Magazine, which showed that black authors are still underrepresented in SF/F — though there’s been some improvement over the past several years.
One claim was that white men can’t even get on the Hugo ballot anymore, let alone win. So I pointed out that 2/6 authors on the Best Novel ballot this year are, in fact, white men.
But while it’s demonstrably false to say white men can’t get on the ballot, it’s true that last year’s winners were almost entirely women. I mean, with the exception of Best Dramatic Presentation, Long Form, and Best Dramatic Presentation, Short Form, and several winners who identify as genderqueer. But if you limit it to just the prose categories, then yes — not one man among the winners.
This is pointed to as proof of discrimination. Voters are deciding not based on the quality of the story, but the identity of the author. Because Statistics!
Now, nobody I’ve spoken to has talked about voting for someone because of their race or gender or sexuality. They’re voting for books and stories they love. Maybe you don’t love the stories that won, but I’ve seen people squeeing about the books when they come out. I see how excitedly they’re talking about these stories and sharing them and telling everyone to go read them. That love is real — even if you don’t personally share it.
“But if people aren’t discriminating, why aren’t we seeing the same love for stories written by white men?”
I mean, the current NYT #1 bestsellers are all by men, most-or-all of them white. But let’s stick with just the Hugo awards. Doesn’t the lack of men prove discrimination against us?
Stand back, everyone — I’m going to try metaphor!
Imagine you like ice cream. But for your whole life, all you’ve been able to get is vanilla.
Don’t get me wrong — I like vanilla ice cream. There’s nothing wrong with it. I love it in root beer floats or ice cream sundaes or with apple pie or whatever. It’s good stuff.
Then one day, the shops finally start putting out other flavors. Strawberry! Mint chocolate chip! Mackinaw fudge ripple!
After a lifetime of vanilla, what are you going to get?
SF/F has been dominated by white male authors for so long. In many ways, it still is. Is it any wonder people have gotten a little tired of the vanilla? That they’re excited about stories written from other perspectives, other cultural backgrounds, with other characters and settings and worldbuilding and default assumptions?
“But authors aren’t ice cream, and white men can write other perspectives and backgrounds and characters too!”
First of all, you’re wrong. I know for a fact that Pat Rothfuss is actually twelve pints of Rocky Road held together with hard-shell chocolate.
And you’re right, white men can write other perspectives, backgrounds, characters, etc. But a lot of the time, they choose not to. And a lot of the time when they do, it’s done…poorly. You get men writing women thinking about how their breasts boob boobily, bosoming in zero gravity.
Even when authors take the time to listen and do the research, there’s a difference between writing based on research and writing based on real, lived experience.
It’s not that people hate vanilla ice cream. It’s that we’re finally seeing some push for other flavors, and people are excited about it. Their homes are stuffed with vanilla, and they’re trying to get some variety in their freezers.
Can you blame them?
Don’t worry, the grocery stores still stock plenty of vanilla. Lots of people still enjoy it. But it’s not the only option on the shelf anymore. We have 32 flavors and then some.
As for older white men no longer being wanted or welcomed in the genre? Well, it’s only a single anecdata point, but this 44-year-old white dude has felt nothing but welcome here. I’m all for working to make the genre more broadly welcoming to all.
And according to O’Dell’s Big Idea post over on John Scalzi’s blog? It’s my fault. As she explains,
“Back in 2014, Jim wrote a blog post about his experience writing fanfic. I’d never felt the tug of fanfic before, but after reading about how satisfying and involving it was for him, I decided to take a stab at writing some myself. After all, fiction is a conversation with itself, and what else is fanfic but a very intimate conversation?”
Now, the book sounds really interesting. Watson and Holmes as two black queer women in a future Washington D.C. still reeling from the New Civil War? Here’s an excerpt, if you’d like to start reading the first few chapters now.
I haven’t read the book yet, so I’m not in a position to talk much about it. But I’m still reeling a bit over that first line in O’Dell’s blog post.
“A Study in Honor is all Jim Hines’s fault.”
Now, I’d argue this point. O’Dell did all the work of actually writing the book, after all. But the fact that it started with a random blog post I did four years ago, talking about my silly Frosty the Snowman vs. Rudolph fanfiction? That’s … that’s a metaphorical boot to my head right there.
I struggle sometimes, as I imagine many of us do, with the question of whether any of this stuff makes a difference. The blog posts, the social media, and so on. Is it really worth the time and energy it takes to keep posting? How many people actually read and remember any of it?
I don’t want to overinflate my own importance here. O’Dell/Bernobich is a good writer with a solid publication history behind her. Her new book is getting some good buzz, and that’s all her.
But in some small way, I was a part of that. A thing I wrote sparked something new for someone else.
What more could a writer hope for?
During my eight-day writing staytreat, I wrote about 22,000 words to finish up the first draft of Project K! There was much rejoicing!!!
And now I get to…well…sit down and start rewriting Project K.
I’m pretty happy with this first draft, and it gave me a decent idea what the book’s really about and what changes I have to make to pull everything together.
I did give myself a small break before diving back in, though. My son and I caught up on Steven Universe together, and we spent some time playing with the LEGOs. I decided I wanted to try to make an old-school Jetfire, one of the Transformers I had when I was a kid.
It’s not perfect, but I’m pretty happy with how he turned out. He can actually transform into either a relatively stable robot and a bulky, slightly less stable jet. The jetpack is removable, and can be worn in both modes, just like the toy. His gun is skinnier than the real thing, but shaped roughly the same. Not bad for working with LEGO.
He can stand on his own on solid surfaces. Not so much on the bed I was using when I took the photos. So he got to chill and lean up against a pillow.
Yeah, so this probably isn’t the most exciting blog post to read, but I’m pretty pleased, and it helped me to relax and refocus.
My favorite photo:
How’s your week going so far?
Over on Twitter, I started a Very Important Linguistics thread about how to ask to pet someone’s dog in other languages.
I took several years of French in high school, and yet when I went to a French book fest/convention last year, I lacked this vital knowledge!
Here are the results so far, sorted by language. Pronunciation is included where provided. I can’t vouch that these are 100% accurate, and for most languages there are multiple ways of asking. Hopefully these should at least be good enough to get your point across so you can get on to the more important task of petting the dog.
Feel free to add additional languages or refinements in the comments, and I’ll update as things come in. I’m particularly interested in feedback/suggestions from native speakers. Pronunciation guidelines and assistance are also welcome.
Thanks to everyone who contributed!
ممكن ألمس كلبك؟ (Moomkin almas kalbek?)
يمكنني أن داعب كلبك؟ (“Yumkinuni an da’aeb kelbik?” Or “kelbak” if asking a man.)
Må jeg gerne klappe din hund?
Informal: Mag ik je hond aaien?
Formal: Mag ik Uw hond aaien?
Pwede ko ba siyang hawakan?
Saanko silittää koiraasi? And to thank if the answer is yes, Kiitos.
Puis-je caresser votre chien? (Or “votre chiot” if it’s a puppy)
Alternate version: “Pardon?” *Indicate dog.* “Je peux?” *mime petting* “Il-est gentille?”
Darf ich bitte deinen hund streicheln?
Beißt er? (“Does he bite?”)
Pwede ko siya matandog?
Posso per favore coccolare il tuo cane?
Posso accarrezzare il suo cane?
Inu o sawate mo ii desu ka? (Vowels follow the same phonetics as Spanish.)
Inu wo nadete yoroshii desu ka?
(개를) 쓰다듬어도 될까요?
(The (개를) part means dog, but since that part would be obvious from context you don’t actually need to say it.)
Licetne mihi, quaeso, canem tuum mulcere?
Czy mogę pogłaskać pana/pani pieska? (Che (very short e sound) moga po-gwa-ska-ch pani (female)/panna (male) pye-ska?)
To say thank you: Dziękuję bardzo. (dyjen-koo-yuh.)
Posso fazer carinho no seu cachorro?
Tinno mbodo yidi tuche rawandumaa.
Могу ли я погладить вашу собаку, пожалуйста? (Mogu li ya pogladeet vashu sobaku, pahzhaloosta?)
Можно погладить вашу собаку? (Mozhno pogladit’ vashu sobaku?)
Tha mi airson do chù a’ shlìobadh? (Ha me air-son doh hyu ah shleeohpehk?)
Am faod mi an cù agaibh a sliobadh?
¿Puedo acariciar al perrito?
Får jag klappa din hund? And “Tack,” if the answer is yes.